Notícias

‘Kamen Rider Zeztz’ terá exibição simultânea no Brasil e no Japão e dublagem

Publicidade

Victor Sato confirmou, em live nesta segunda-feira (01/09) no canal TokuSato, que Kamen Rider Zeztz (仮面ライダーゼッツ, 2025), próxima série da franquia, terá transmissão simultânea no Brasil em conjunto com o Japão. Após a exibição de Kamen Rider Gavv (仮面ライダーガヴ, 2024), a Toei já havia incluído a América Latina na transmissão simultânea global, em parceria com a Sato Company.

A série será exibida no Japão todos os domingos, às 9 horas da manhã, a partir do dia 07 de setembro. No Brasil, chega de forma simultânea no canal TokuSato aos sábados à noite, às 21 horas, legendada em português e espanhol.

Victor também adiantou que a série será dublada. Não haverá tempo hábil para a dublagem nos primeiros episódios, mas existe a possibilidade de que futuramente a série esteja disponível dublada de forma simultânea. O trabalho será realizado pelo estúdio Clone. Guilherme Marques será o diretor de dublagem de Kamen Rider Zeztz, trabalhando junto a Ricardo Campos, responsável pela dublagem de Kamen Rider Build (仮面ライダービルド).

A partir do dia 06 de setembro, às 21 horas, todos poderão assistir à série semanalmente de forma simultânea com a transmissão da TV Asahi, do Japão. Para quem não conseguir acompanhar “ao vivo”, os cinco primeiros episódios ficarão disponíveis no canal para visualizações posteriores. A partir do sexto episódio, apenas assinantes do clube de membros poderão rever os episódios após a transmissão simultânea.

Outras novidades anunciadas incluem a liberação gratuita para a América Latina dos cinco primeiros episódios de Kamen Rider Faiz (仮面ライダー555, 2003), Kamen Rider Kuuga, Kamen Rider Ryuki e Kamen Rider Agito, todos com dublagem em espanhol. Assinantes do clube de membros já contam com este benefício.

Para o Brasil, Gavan (宇宙刑事ギャバン, 1082) chegará em qualidade HD, legendado e com a dublagem original brasileira. National Kid (ナショナルキッド, 1960) também estreia dublado e em versão HD. Já Kamen Rider Ex-Aid (仮面ライダーエグゼイド, 2016) chega ao canal de forma legendada. As séries ficam disponíveis a partir desta terça-feira (02/09).

Apenas para Membros Ouro, filmes de artes marciais foram liberados, assim como o filme do gênero tokusatsu Bravestorm, a Batalha (ブレイブストーム), que traz uma nova versão de duas produções dos anos 1970 da Senkosha, Silver Kamen (シルバー仮面, 1971) e Super Robot Red Baron (スーパーロボット レッドバロン, 1973), e os conecta em um crossover atualizado.

Victor também anunciou uma enquete de dublagem, em que semanalmente haverá a votação entre dois títulos. Na disputa estão 11 séries da franquia Kamen Rider, além de Gavan. Ao final, em dezembro, o vencedor receberá dublagem inédita em português.

Haverá também uma enquete para escolher uma série com dublagem em espanhol. Entre as 14 séries na disputa, Jaspion (巨獣特捜ジャスピオン, 1985), Jiraya (世界忍者戦ジライヤ, 1988), Jiban (機動刑事ジバン, 1989), Gavan e National Kid competem junto a vários títulos da franquia Kamen Rider.

A Sato Company também conversa com emissoras de televisão para o lançamento em TV aberta de Kamen Rider Zeztz dublado. As negociações são mais difíceis, mas existe o esforço de lançar a série dessa forma, alcançando um público maior.

Confira a live, que contou com a participação de Adriano Naressi, editor chefe e publisher do Tokusatsu.com.br:

Compartilhe
Publicidade

Mais artigos

Bujinkan Tsutsui Dojo realiza sessão de treinamento de ninjutsu no Japão

‘Super Sentai Burger’ chega às lojas DomDom em 12 de setembro no Japão

Shinji Higuchi fala sobre ‘Shin Godzilla’ e o impacto duradouro do filme

Kosuke Asai deixa papel de ‘GozyuWolf’ em ‘Gozyuger’ por questões de saúde

Servidor do jogo inspirado em Kamen Rider ‘Ride Kamens’ será encerrado em outubro de 2025

Toei anuncia filme ‘Kamen Rider Gavv: Guilty Parfait’ com estreia em novembro