Artigos

‘Ultraman’, ‘Jiban’ e ‘Liveman’: como o tokusatsu conquistou o Peru

Publicidade

Muito antes de a palavra tokusatsu se tornar conhecida entre os fãs latino-americanos, a televisão peruana já abria espaço para produções japonesas de ficção científica, monstros gigantes e heróis fantásticos. Enquanto no Brasil o gênero conquistaria grande popularidade a partir da segunda metade dos anos 1980, o Peru começou a receber séries japonesas ainda no final da década de 1960, tornando-se um dos primeiros países da América Latina a exibir produções da Tsuburaya Productions e da Toei Company.

Ao longo das décadas seguintes, heróis gigantes, aventuras espaciais, policiais cibernéticos e equipes coloridas passaram a fazer parte da programação das emissoras peruanas, formando uma geração de fãs que mantém viva até hoje a memória dessas produções japonesas.

Os primeiros registros de tokusatsu na televisão peruana remontam a 1969, quando a América Televisión iniciou a exibição de Ultra Q (ウルトラQ, 1966), primeira produção da franquia criada por Eiji Tsuburaya. A série era exibida às terças-feiras, enquanto Ultraman (ウルトラマン, 1966) ocupava a programação das quintas-feiras na mesma emissora. Para muitos telespectadores, essas produções representaram o primeiro contato com o universo dos monstros gigantes japoneses e, em uma época em que a televisão peruana ainda contava com poucos canais e uma programação infantil limitada, as aventuras vindas do Japão rapidamente conquistaram o público.

O sucesso de Ultraman foi imediato. O herói da Nebulosa M-78 tornou-se um dos personagens japoneses mais populares do Peru (país com segunda maior colônia japonesa da América Latina), permanecendo na memória dos fãs por décadas. O êxito foi tamanho que a série voltou à programação da América Televisión em 1976 e ganhou uma nova geração de admiradores em 1986, quando foi reprisada pela Frecuencia 2. Parte desse sucesso também se deveu à dublagem em espanhol produzida no México, especialmente à marcante narração de Francisco Colmenero, um dos mais renomados dubladores e diretores de dublagem do país, cuja voz ajudou a consolidar Ultraman como um dos maiores símbolos da ficção científica japonesa em toda a América Latina.

O sucesso das primeiras produções japonesas incentivou as emissoras peruanas a investirem em novos títulos. Em 1970, a América Televisión passou a exibir Captain Ultra (キャプテンウルトラ, 1967), produção da Toei Company que explorava aventuras espaciais em meio ao auge da ficção científica na televisão japonesa. O seriado retornou à programação em 1978, desta vez pela Radio Televisión Peruana (RTP), reforçando a presença do tokusatsu no país e demonstrando que o público peruano já havia consolidado seu interesse por esse tipo de produção.

A década de 1970 consolidou de vez o espaço do tokusatsu no Peru. Além de Ultraman, o público passou a acompanhar outras produções japonesas de destaque, como Vingadores do Espaço (マグマ大使, 1966), exibida com o título Monstruos del Espacio, e Ultraseven (ウルトラセブン, 1967), que ajudaram a ampliar a popularidade dos heróis gigantes e das histórias de ficção científica no país. Diferentemente do que ocorreu em parte da América Latina, onde muitas dessas séries tiveram exibições pontuais, no Peru elas construíram uma relação duradoura com os espectadores, tornando-se parte da memória afetiva de toda uma geração.

Um novo fenômeno surgiu em 1981, quando a Panamericana Televisión estreou Uchu Kara no Messeji: Ginga Taisen (宇宙からのメッセージ・銀河大戦, 1978), conhecida no Peru como Sankuokai. Inspirada no filme Uchu Kara no Messeji (宇宙からのメッセージ, Message from Space, 1978), a série rapidamente conquistou grande audiência e se tornou uma das produções japonesas mais populares exibidas no país, alcançando um sucesso que ultrapassou a televisão com o lançamento de produtos licenciados, álbuns de figurinhas e discos com sua música de abertura, consolidando o tokusatsu como um fenômeno entre o público peruano.

Após a forte presença das produções da Tsuburaya durante os anos 1970 e início dos anos 1980, a Toei Company voltou a ganhar destaque na televisão peruana durante a década de 1990.

Em 1991, a Panamericana Televisión estreou Jiban, o policial de aço (機動刑事ジバン, 1989), série que rapidamente conquistou o público infantil com as aventuras do policial cibernético. O personagem se tornou um dos grandes representantes da linha Metal Hero no país, marcando uma nova fase do tokusatsu peruano.

No ano seguinte, em 1992, a emissora apresentou Choujuu Sentai Liveman (超獣戦隊ライブマン, 1988), exibida no Peru com o título La Súper Fuerza Liveman. A produção tornou-se um dos grandes sucessos da programação, conquistando uma geração de fãs e recebendo novas exibições em 1994 e 1996.

Em 1994, a Panamericana Televisión ampliou ainda mais a presença dos Super Sentai no país com a estreia de Comando Estelar Flashman (超新星フラッシュマン, 1986), que recebeu no Peru o mesmo título adotado em sua exibição brasileira. A série conquistou grande popularidade e voltou ao ar em outras oportunidades, dividindo a programação com Liveman e consolidando os Super Sentai como um dos maiores sucessos do tokusatsu no país.

Assim como aconteceu no Brasil, a segunda metade dos anos 1990 trouxe uma transformação no consumo de tokusatsu nos demais países da América Latina. O enorme sucesso de Mighty Morphin Power Rangers (1993), adaptação norte-americana baseada em Kyoryu Sentai Zyuranger (恐竜戦隊ジュウレンジャー, 1992), fez com que muitas emissoras passassem a priorizar as versões produzidas nos Estados Unidos.

Mesmo com a diminuição das exibições tradicionais na televisão aberta, o legado dessas produções permaneceu forte. O Peru desenvolveu uma das comunidades de fãs de tokusatsu mais ativas da América Latina, preservando a memória dos clássicos japoneses por meio de encontros, eventos e celebrações da cultura pop.

Mais do que simples programas infantis, Ultraman, Ultraseven, Sankuokai, Jiban, Liveman e Flashman marcaram a infância de milhares de peruanos e ajudaram a estreitar os laços culturais entre o Peru e o Japão. Décadas após suas exibições originais, essas produções continuam sendo lembradas por diferentes gerações de fãs, consolidando o tokusatsu como uma parte importante da cultura pop peruana e um dos capítulos mais marcantes da presença da televisão japonesa na América Latina.

Confira nosso vídeo sobre o Japan Heroes Matsuri, evento promovido pelo canal peruano Tokusen em parceria com o Toku Spirits, que reuniu fãs e quatro atores da franquia Super Sentai em Lima, no Peru:

Compartilhe
Publicidade

Mais artigos

Review: Episódio 22 de ‘Super Policial Gavan Infinity’ questiona destino de ‘Reiji’ como Gavan

Review: Episódio 43 de ‘Kamen Rider Zeztz’ coloca ‘Sieg’ diante do próprio destino

Review: Episódio 2 de ‘Ultraman Teo’ aposta nas relações humanas e apresenta um novo kaiju

27º Festival do Japão celebra cultura nipônica com gastronomia, animes e tokusatsu

Ultraman Live emociona público com batalhas e participação especial no Anime Friends 2026

Heróis da tela: encontro de astros do tokusatsu emociona fãs no Anime Friends 2026